Things I've been tinkering with. Overwhelmingly digital.
CHDICT Chinese-Hungarian dictionary
An open-source, community-edited Chinese-Hungarian dictionary that I initially conceived in early 2015. And what can stop you if you have a brilliant idea? It took a bit over 2 years to seed the dictionary with its first 11k entries, which I translated from the English and German in CC-CEDICT and HanDeDict.
Back in late 2015 HanDeDict became an orphan, and since I had already made a lot of progress with the website software, I re-published it at handedict.zydeo.net.
HanziLookupJS and a bunch of texts right here are also offshoots of this project. I wouldn't advise anyone to embark on a similar adventure: Chinese lexicography has a way of sucking you in ;-)
Nooo, not that kind of cats. The interwebs haz enough of those.
Having spent 10+ years building a computer-aided translation tool (aka CAT tool) for a living, I realized the world had to know more about this awesome corner of the software business. So here you go, a fanzine for translators, geeks, aspiring language workers and veterans of the industry who share my enthusiasm for language and technology.
A German vocabulary test inspired by testyourvocab.com. I basically just wanted to find out about my own vocabulary, but eventually went down the rabbit hole and dug deeper into vocabulary stuff than any sane person would ever want to.
I've written a bunch of texts too but chose not to include them on this site because they are in German.
Now the least you can do is take the test yourself and share it with your friends. Or check out the source code on Github.